ПСИХОЛІНГВІСТИЧНА МОДЕЛЬ РЕАЛІЗАЦІЇ ТВОРЧОГО ПОТЕНЦІАЛУ ПЕРЕКЛАДАЧА ХУДОЖНІХ ТЕКСТІВ
Ключові слова:
психолінгвістична модель, творчий потенціал, перекла¬дач, художній текст, психологічні складники, психолінгвістичні складники, стра¬тегії, мовленнєво-мислительна діяльність.Анотація
У статті представлено психолінгвістичну модель реалізації творчого потенціалу перекладача художніх текстів. Показано чіткий взаємозв’язок усіх її компонентів та проаналізовано кожен з них. Психолінгвістична модель містить в собі психологічні та психолінгвістичні складники. Психологічні складники пов’язані з розвитком творчого потенціалу особистості перекладача, а психолінгвістичні – з характеристиками самого тексту перекладу.
Завантаження
Опубліковано
2013-07-25
Номер
Розділ
Статті
Як цитувати
Dyachuk, N. (2013). ПСИХОЛІНГВІСТИЧНА МОДЕЛЬ РЕАЛІЗАЦІЇ ТВОРЧОГО ПОТЕНЦІАЛУ ПЕРЕКЛАДАЧА ХУДОЖНІХ ТЕКСТІВ. Психологічні перспективи, 22, 60-70. https://psychoprospects.vnu.edu.ua/index.php/psychoprospects/article/view/309